-
1 болтать пустяки
to piffleБольшой англо-русский и русско-английский словарь > болтать пустяки
-
2 болтать пустяки
-
3 болтать
I несовер. - болтать;
совер. - взболтать, сболтать
1) (что-л.;
перемешивать) shake up, stir
2) (чем-л.;
только несовер.;
качать) dangle( руками или ногами)
3) (безл.;
только несовер.;
о движении самолета) rock II несовер. - болтать;
совер. - поболтать разг. chat( ter), jabber, natter, gabble;
to babble, twaddle (бестолково, невнятно) ;
prattle( о детской речи) - болтать языком болтать вздор болтать чепуху болтать глупости болтать попусту болтать пустяки болтать по-английски болтать по-французски -
4 φλυαρέω
болтать пустяки (о ком-либо), нести вздор, клеветать, поносить.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > φλυαρέω
-
5 piffle
collocation1. nounболтовня, вздор2. verb1) болтать пустяки2) действовать необдуманно; глупо поступать* * *1 (n) болтовня; вздор2 (v) болтать чепуху; действовать необдуманно; поступать глупо* * *болтовня, вздор, чепуха* * *[pif·fle || 'pɪfl] n. болтовня, вздор, глупость v. болтать чепуху, болтать пустяки, глупо поступать, действовать необдуманно* * *краснобайствакраснобайствопустозвонствапустозвонство* * *1. сущ. болтовня 2. гл. 1) болтать вздор 2) глупо поступать; действовать необдуманно -
6 piffle
ˈpɪfl
1. сущ. болтовня, вздор, чепуха Syn: talk, chatter
2. гл.
1) болтать вздор
2) глупо поступать;
действовать необдуманно( разговорное) болтовня, вздор - to talk * болтать вздор - he would talk a lot of * он вечно несет чепуху /галиматью, вздор/ - *! ерунда!, чушь! (разговорное) болтать чепуху( разговорное) поступать глупо, действовать необдуманно piffle болтать пустяки ~ разг. болтовня, вздор ~ действовать необдуманно;
глупо поступать -
7 piffle
['pɪf(ə)l]1) Общая лексика: болтать пустяки, болтать чепуху, глупо поступать, глупо поступить, действовать необдуманно, поступать глупо, дичь2) Разговорное выражение: болтать, болтовня, вздор, глупость, говорить глупости3) Австралийский сленг: бессмысленный разговор, нести чепуху5) Табуированная лексика: абсурд -
8 piffle
-
9 φληναφαω
-
10 φλυαρεω
ион. φλυηρέω болтать пустяки, нести вздорπολλέν φλυαρίαν φ. Plat. — нести много (всякой) чепухи;παῦσαι φλυαρῶν Arph. — перестань молоть вздор -
11 leuteren
-
12 memmen
гл.разг. болтать пустяки -
13 dire des bêtises
гл.общ. говорить глупости, болтать пустяки -
14 5396
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 5396
-
15 φλυαρέω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > φλυαρέω
-
16 φλυαρέω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > φλυαρέω
-
17 çənə-çənəyə
в сочет. çənə-çənəyə vermək: 1. точить лясы (болтать пустяки); 2. пререкаться, вступать в пререкание с кем-л., спорить -
18 mırt
в сочет. mırt vurmaq точить лясы, болтать пустяки -
19 piffle
[ˈpɪfl]piffle болтать пустяки piffle разг. болтовня, вздор piffle действовать необдуманно; глупо поступать -
20 fiddle-faddle
ˈfɪdlˌfædl
1. сущ. пустяки, глупости, вздор, ерунда;
болтовня Syn: talk, chatter
2. прил. пустяковый, пустячный, незначительный Syn: trifling, trivial
3. гл. бездельничать, лодырничать;
болтать вздор Syn: idle, lounge, loaf
4. межд. вздор!, ерунда!, чепуха! обыкн. pl пустяки, глупости;
болтовня;
вздор бездельник, болтун в грам. знач. междометия чепуха!, вздор!, чушь! заниматься пустяками, суетиться без толку;
болтать вздор fiddle-faddle бездельничать;
болтать вздор ~ int вздор! ~ пустяки, глупости;
болтовня ~ пустячный, пустяковыйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > fiddle-faddle
См. также в других словарях:
БОЛТАТЬ — БОЛТАТЬ, болтнуть, балтывать что, приводить жидкость в движение, шевелить, мутить ее, бить, сбивать, взбивать, сколачивать, мешать встряхивая или помешивая чем. Болтать масло, пахтать в бутылке или мешая мутовкою. Болтать рукою в воде, качать,… … Толковый словарь Даля
болтать — 1. БОЛТАТЬ, аю, аешь; нсв. Разг. 1. (св. взболтать). что (чем). Взбалтывать, перемешивать (жидкость). Б. кефир в бутылке. Б. ложечкой чай. Молоко не болтайте: на творог оставлено. 2. чем. Делать движения из стороны в сторону или взад и вперёд;… … Энциклопедический словарь
болтать — I а/ю, а/ешь; нсв.; разг. см. тж. болтаться, болтнуть, болтание 1) (св. взболта/ть) что (чем) Взбалтывать, перемешивать (жидкость) … Словарь многих выражений
пустяк — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? пустяка, чему? пустяку, (вижу) что? пустяк, чем? пустяком, о чём? о пустяке; мн. что? пустяки, (нет) чего? пустяков, чему? пустякам, (вижу) что? пустяки, чем? пустяками, о чём? о пустяках 1.… … Толковый словарь Дмитриева
пустяк — а; м. Разг. 1. Не заслуживающее внимания дело, обстоятельство. Расстраиваться из за пустяков. Сердиться по пустякам. Заниматься пустяками. Сущего пустяка не достаёт, чтобы начать жизнь сначала. Каблучок не подобьёте? Это мне пара пустяков (совсем … Энциклопедический словарь
пустяк — а/; м.; разг. см. тж. пустячок 1) Не заслуживающее внимания дело, обстоятельство. Расстраиваться из за пустяков. Сердиться по пустякам. Заниматься пустяками. Сущего пустяка не достаёт, чтобы начать жизнь сначала … Словарь многих выражений
блебетать — лепетать, мямлить; болтать пустяки , зап. (Даль), сербохорв. блебѐтати болтать . Звукоподражательное; ср. лит. blebenti, blabėti болтать, говорить вздор ; см. Буга, РФВ 70, 100; Уленбек, Aind. Wb. 188. Аналогичные образования см. на балаболить … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ТАРАТОРИТЬ — ТАРАТОРИТЬ, болтать без умолку, говорить резко, скоро, неумолчно; трещать, тарантить, молоть, лотошить. ренье, действие по гл. Таратора ·об. рка жен. болтун, говорун, таранта. | Тараторка, заводское мелкий бой, ковка дробью в несколько молотков,… … Толковый словарь Даля
ТОЧИТЬ БАЛЫ — Вопрос о синонимах и синонимических оборотах один из центральных в опросов стилистики и семантики. Нельзя понять и усвоить лексическую систему русского языка, не разобравшись в синонимических рядах слов и выражений. Между тем, синоним термин еще… … История слов
рибайдать — ходить в лохмотьях , рибандать, рибухтать – то же, олонецк. (Кулик.1). рибышаться, рипышаться – то же (там же). Связано с рибуша; см. Калима 199. •• 1 У Г. Куликовского (см.) дано в форме рибайдать со ссылкой на рибандать, для которого приводится … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ля́сы — ◊ лясы точить прост. заниматься пустыми разговорами, болтать пустяки. [Темкин:] Тебе только все разговаривать, лясы точить; а дела то делать, видно, ты не любишь! А. Островский, Козьма Захарьич Минин, Сухорук (1 я редакция) … Малый академический словарь